Примеры употребления "graphique" во французском с переводом "графика"

<>
La partie graphique était affreuse. Графика была ужасной.
Et maintenant, regardez le graphique. А теперь посмотрите на график.
Je veux dire, regardez ce graphique. Я имею ввиду, взгляните на этот график.
Et, bien sûr, le graphique aujourd'hui: И, конечно, графика сегодня:
C'est un graphique de grandes aspirations. Этот график отражает цель наших стремлений.
Hans Rosling devait me donner un graphique. Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график.
Je vais utiliser un graphique bien connu. Я должен вернуться к очень традиционному графику.
Et c'est un graphique vraiment remarquable. Это удивительный график.
Ce graphique va documenter une tendance très similaire. Этот график отражает аналогичную тенденцию.
Et je vais vous montrer un graphique ici. Здесь вы можете увидеть график.
Aujourd'hui, je me présente comme une artiste graphique. Сегодня я называюсь художник-график.
Donc ce graphique ci, que je vais vous montrer maintenant. А сейчас я собираюсь показать вам график,
Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Je veux donc tout d'abord commencer par un graphique. Сейчас я начну свою презентацию с графика.
Et regardez lorsque l'on va dans les bulles du graphique. И посмотрите, я вам показываю свои графики с пузырями.
Alors, comme pour le dernier graphique, regardez ce qui se passe. Смотрите, что происходит далее, это отражено на последнем графике.
Voici un graphique de tous les tests effectués sur un traitement particulier. Это график всех испытаний, сделанных по определённому виду лечения.
Voici un graphique qui trace les entropies d'un tas de séquences. На этом графике представлены уровни энтропии для целого ряда последовательностей.
Si vous allez vers le haut du graphique, chaque point est un test. По мере продвижения к вершине графика вы видите, каждая точка - это исследование.
Les musiciens ont joué un graphique tridimensionnel de données météorologiques comme celui-là. Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!