Примеры употребления "grand-mère" во французском

<>
Переводы: все103 бабушка99 другие переводы4
Ma grand-mère était chimiste. Моя бабушка была химиком.
Ma grand-mère est malade. Моя бабушка больна.
Ma grand-mère m'a éduqué. Меня воспитала бабушка.
Sa grand-mère avait deux boulots. Бабушка работала на двух работах.
Ma grand-mère vit toute seule. Моя бабушка живёт одна.
Ma grand-mère maternelle vit à Osaka. Моя бабушка по материнской линии живёт в Осаке.
Cela s'appelle l'effet grand-mère. Это так называемый "эффект бабушки".
Il était élevé par sa grand-mère. Его воспитывала бабушка.
Cette femme est une grand-mère extraordinaire. Эта женщина необыкновенная бабушка.
Et un jour, ma grand-mère a dit : А, однажды, моя бабушка сказала:
Elle a été élevée par sa grand-mère. Её вырастила бабушка.
Sa grand-mère vécut jusqu'à 88 ans. Его бабушка дожила до восьмидесяти восьми лет.
Voilà la naissance de ma grand-mère, 1891. Родилась моя бабушка, 1981 год.
Même ma grand-mère peut envoyer un SMS. Даже моя бабушка может отправить СМС.
Par exemple, voici Herbert avec sa grand-mère. К примеру, это Герберт и его бабушка.
Ma grand-mère a été opérée en Allemagne. Моя бабушка была прооперирована в Германии.
Les autres photos montrent ma grand-mère, très malade. На других снимках - моя больная бабушка.
J'oublie déjà le visage de ma grand-mère. Я уже начинаю забывать лицо своей бабушки.
Parfois, Grand-mère est plus dangereuse que le KGB. Порой бабушка опасней КГБ.
nous sommes allés sélectionner une grand-mère en Gambie. мы поехали, чтобы выбрать бабушку в Гамбии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!