Примеры употребления "gouvernements locaux" во французском с переводом "местные власти"

<>
Переводы: все51 местные власти3 другие переводы48
Par exemple, les gouvernements locaux ont voulu attirer les investissements directs étrangers (IDE) en fournissant des infrastructures attrayantes, et en assumant des services qui facilitent l'expansion de chaines globales de production. Например, китайские местные власти стали весьма искусны в привлечении прямых иностранных инвестиций (ПИИ), предоставляя заманчивую инфраструктуру и вспомогательные услуги, что способствует расширению глобальных производственных цепочек
Aujourd'hui, ce député ne pourrait sauver le moindre travailleur, car le gouvernement local et la police savent maintenant comment se débarrasser des curieux. Сегодня, однако, законодатель не смог бы спасти ни одного рабочего, потому что местные власти и полиция научились держать подальше людей, вмешивающихся не в свои дела.
Les tribunaux locaux, dont les juges sont nommés et payés par le gouvernement local, refusent souvent tout simplement d'enregistrer les affaires qui mettent en question des décisions officielles. Местные суды, судьи в которых назначаются и оплачиваются местными властями, часто просто отказываются принимать дела, оспаривающие официальные решения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!