Примеры употребления "glace" во французском с переводом "лед"

<>
La glace est très épaisse. Лёд очень толстый.
Malheureusement, la glace est épaisse. К сожалению, лёд толстый.
Cette glace va bientôt rompre. Этот лёд скоро сломается.
C'est constitué de glace. Он сделан из льда.
Voici de la glace sur Mars. Это лед на Марсе.
Le bateau était bloqué dans la glace. Корабль застрял во льдах.
La glace va céder sous ton poids. Лёд проломится под твоим весом.
Ici, la glace semble revêtir une présence vivante. Здесь лёд кажется живой силой.
La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus. Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить.
Donc la glace agit vraiment comme un jardin. Польза ото льда в том, что он играет роль сада.
Ta main est froide comme de la glace. У тебя рука холодная как лёд.
Ensuite, il doit passer à travers la glace. Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд.
Il n'y a pas de glace dessus. На ней нет льда.
la glace se déplace sur toute l'étendue. повсюду вокруг нас движется лёд.
Ses joues étaient froides comme de la glace. Её щёки были холодными как лёд.
Et la glace qui est là est assez fine. И сохранившийся слой льда достаточно тонкий.
la NASA découvre la présence de glace sur Mercure НАСА открывает лед на Меркурии
dans la glace, le charbon, les rochers, les volcans; во льду, угле, скалах, вулканической пыли;
Nous n'étions pas recouverts de glace en Afrique. Африка не была покрыта льдами.
Quand la glace n'était pas plane, c'était impossible. Когда же лёд был неровным, у меня не было ни одного шанса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!