Примеры употребления "gentils" во французском

<>
Mais ils sont gentils avec quelqu'un d'autre. Но и они же могут быть милы по отношению к кому-то другому.
Les gens sont moins gentils. Люди менее добры.
Et je ne leur ai pas demandé de faire de gentils dessins. И я не просил их делать милые рисунки.
Et il y a aussi les gentils, les généreux. а могут быть и добрыми и великодушными.
Environ 80% des enfants hollandais considèrent que leurs camarades de classe sont "gentils et aimables ", alors qu'ils ne sont que 56% des enfants Américains à le penser. Около 80% голландских детей заявили, что их одноклассники "добрые и услужливые", по сравнению с 56% американских детей.
Je me suis rendu compte par expérience que le monde n'est jamais sauvé par de grands gestes messianiques mais par une accumulation d'actes de compassion gentils, doux, presque invisibles, des gestes de compassion de tous les jours. Но мне довелось узнать, что мир никогда не спасают великими делами, достойными мессий, а только простым приумножением кротких, мягких, почти невидимых актов милосердия, повседневных добрых дел.
Que c'est gentil à vous! Как это мило с вашей стороны!
Sois gentil avec les autres ! Будь добр с другими.
C'était un homme gentil, comme je l'ai découvert plus tard. Он был милейшим человеком, как я позже понял.
Comme c'est gentil à vous ! Как это мило с Вашей стороны!
Je pense que Tom est gentil. Я считаю, что Том добрый.
Comme c'est gentil à toi ! Как это мило с твоей стороны!
Elle est très gentille avec nous. Она очень добра к нам.
C'est gentil de votre part Это мило с вашей стороны
Tu as été très gentil avec nous. Ты очень добр к нам.
C'est gentil de ta part Это мило с твоей стороны
Mary est à la fois intelligente et gentille. Мэри и умная, и добрая.
Tu es vraiment un gentil petit robot. Такой милый маленький робот.
Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres. Оказалось, что мне сложно быть добрым к другим.
Que c'est gentil de votre part! Как это мило с вашей стороны!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!