Примеры употребления "fut" во французском

<>
Je sais que Marco fut malade. Я знаю, что Марко болел.
Personne ne fut d'accord avec moi. Со мной никто не согласился.
Donc ce fut l'Asie. Итак - Азия.
L'expérience fut un succès. Опыт удался.
Sa maison fut réduite en cendres. Его дом сгорел дотла.
La première à venir fut Jane. Первой пришла Джейн.
Inévitablement, la même question fut posée : неизбежно, возник тот же вопрос:
J'ignorais qu'elle fut mariée. Я не знал, что она замужем.
Ce fut formidable d'être ici. Я очень рада, что мне удалось сюда попасть.
Elle fut la dernière à partir. Она ушла последней.
Tom fut attaqué par un requin. На Тома напала акула.
Tom fut tué par la foudre. Тома убила молния.
Le concert fut un grand succès. Концерт прошёл с большим успехом.
Il fut attaqué par un requin. На него напала акула.
Et ce fut, malheureusement, un succès. К несчастью, нам это удалось.
Et il s'en fut, écoeuré. И он, раздосадованный, покинул место своего отшельничества.
Eh bien, ce fut le cas. Так и получилось.
Mais ce ne fut pas sans mésaventures. Не обошлось и без приключений.
Elle fut très heureuse de mon cadeau. Её очень обрадовал мой подарок.
Mais le répit fut de courte durée : Но эта передышка продлилась недолго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!