Примеры употребления "fume" во французском

<>
Переводы: все98 курить90 выкуривать4 дымиться1 другие переводы3
Il ne fume ni ne boit. Он не курит и не пьёт.
Elle fume vingt cigarettes par jour. Она выкуривает по двадцать сигарет в день.
Je ne bois ni ne fume. Я не пью и не курю.
Par exemple, nous savons qu'une personne qui fume deux paquets de cigarettes par jour risque d'avoir de sérieux problèmes de cancer une quarantaine d'années plus tard. Например, мы знаем, что у тех, кто выкуривает две пачки сигарет в день, могут через сорок лет возникнуть серьезные проблемы с раком.
Parfois je ne fume que pour occuper mes mains. Иногда я курю, только чтобы чем-то занять руки.
Après tout, on ne fume plus de cigarettes pour éviter les infections. В конце концов, уже давно никто не верит в то, что надо курить, чтобы защититься от инфекций.
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire. Иногда я курю только, чтобы чем-нибудь занять руки.
Vous pourrez avoir besoin d'un hôpital en cas de problèmes de santé, mais la plupart de ces problèmes trouvent leur origine dans la manière dont on se comporte, dont on mange ou boit, si l'on fume, ou fait de l'exercice ou dort assez, etc. Проблемы со здоровьем могут привести вас в клинику, однако многие из них вытекают из того, как вы ведете себя дома - что вы едите и пьете, курите ли вы или делаете ли достаточно физических упражнений, или спите достаточно времени и т.д.
Est-ce que tu fumes ? Ты куришь?
Combien de cigarettes tu fumes en une journée ? Сколько сигарет в день ты выкуриваешь?
Je ne peux pas croire- qu'il y ait ces petites cheminées qui fument. Не могу пройти мимо - Посмотрите на эти маленькие дымящиеся трубы.
Tu dois arrêter de fumer. Ты должен бросить курить.
Ils ont demandé combien de cigarettes par jour je fumais, parce qu'ils croyaient que tous les Turcs étaient de gros fumeurs. Они спрашивали, сколько сигарет в день я выкуриваю, потому что считали, что все турки - заядлые курильщики.
J'ai cessé de fumer. Я бросил курить.
Il a arrêté de fumer. Он перестал курить.
Elle a arrêté de fumer. Она бросила курить.
Elle a cessé de fumer. Она бросила курить.
Fumer nuit à la santé. Курить - здоровью вредить.
J'ai arrêté de fumer. Я бросил курить.
Fumer est une mauvaise habitude. Курить - плохая привычка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!