Примеры употребления "explication" во французском с переводом "объяснение"

<>
Mais cette explication est insuffisante. Но это, наверное, слишком неправдоподобное объяснение.
C'est une bonne explication : Это хорошее объяснение:
C'est la seule explication. Это единственное объяснение.
Sinon, pourquoi chercher une explication ? Иначе зачем искать объяснений?
Mon explication peut sembler étrange. Моё объяснение может показаться странным.
Rudi proposa une explication simple. Руди предоставил простое объяснение.
Je veux dire une mauvaise explication. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение.
Êtes-vous satisfait de mon explication ? Вы удовлетворены моим объяснением?
Il n'y a aucune explication possible. Нет никакого объяснения.
Je ne vois pas d'autre explication. Я не вижу другого объяснения.
Il a semblé satisfait de mon explication. Кажется, он был удовлетворён моим объяснением.
Notez les deux parties de cette explication. Примите во внимание обе части этого объяснения.
Mais cette explication n'est pas satisfaisante. Но это неубедительное объяснение.
Cette explication "culturelle" est ainsi peut-être vraie. Так что, такое объяснение с позиций "культурных различий" действительно может иметь под собой почву.
Le problème est que cette "explication" est statistique. Проблема заключается в том, что это "объяснение" является статистическим.
Il y avait bien sûr une explication pour cela. Конечно же было этому объяснение.
Une explication qui passait mal auprès de certains blogueurs chinois. Подобное объяснение не удовлетворяло большинство китайских блогеров.
Cette variabilité facile est le signe d'une mauvaise explication. Эта простая изменчивость является признаком плохого объяснения.
Cette explication ne tient pas non plus la route ailleurs. Это объяснение также вызывает сомнения в отношении любого другого места.
Or cette règle simple n'est pas une explication des nuages. Это простое правило не есть объяснение облачности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!