Примеры употребления "excusez-moi" во французском

<>
Переводы: все28 извините меня1 прошу прощения1 другие переводы26
- Excusez-moi, Mr Gabriel, cela vous dérangerait si nous retardions légèrement votre exécution ? И как история господина Моралеса, извините меня, господин Гэбриел, Вы не возражаете, если мы немножко потянем с вашей казнью?
Excusez-moi, pourriez-vous répéter ? Прошу прощения, вы не могли бы повторить?
Excusez-moi, puis-je passer ? Извините, можно я пройду?
Excusez-moi de vous avoir retardé. Извините, что задержал вас.
Excusez-moi de vous avoir dérangé Извините, что беспокою вас
Excusez-moi, s'il vous plaît. Извините, пожалуйста!
Excusez-moi mais, qui êtes-vous ? Простите, а вы кто?
Excusez-moi, je n'ai pas saisi. Простите, я не понял.
Excusez-moi, qui a construit ces structures ? Но кто же построил эти постройки?
Excusez-moi, la table ne fonctionne pas Столик не откидывается
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Простите, это место занято?
Excusez-moi, j'ai manqué le train. Простите, я на поезд опоздал.
Excusez-moi, le fauteuil ne fonctionne pas Кресло не работает
Excusez-moi, le climatiseur ne fonctionne pas Кондиционер не работает
Excusez-moi, mes écouteurs ne fonctionnent pas Наушники не работают
Excusez-moi, j'ai laissé tomber mes baguettes. Простите, я уронил палочки.
"Excusez-moi, quel est le nom de ce bloc ?" "Извините, как называется этот квартал?"
Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps. Простите, что заставил Вас так долго ждать.
"Excusez-moi, quel est le nom de cette rue ?" "Простите, как называется эта улица?"
Excusez-moi, cela n'est pas de ma compétence Извините, это не в нашей компетенции
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!