Примеры употребления "excellent" во французском с переводом "великолепный"

<>
Darwin en est un excellent exemple. Великолепным тому примером является Дарвин.
C'est un excellent point de départ si vous vous posez des questions. Это великолепное место, чтобы начать, если у вас есть вопросы.
Les bagarres pour jouer sont un excellent moyen d'apprentissage pour nous tous. А жестко-контактные игры - это великолепная среда обучения для всех нас.
Dans leur excellent ouvrage, "Dollar and Yen ", Ronald McKinnon et Kenici Ohno proposent des éléments de réponse : В своей великолепной книге "Доллар и йена", Рональд МакКиннон и Кинеси Оно дают на это ответ:
Il y a plusieurs excellents modèles. Есть много великолепных моделей.
La nature essentielle d'une interprétation musicale est de produire une excellente musique. А весь смысл, самая сущность исполнения музыки - это сыграть великолепную музыку.
Alors qu'il était jeune officier, il avait visité notre pays et en avait tiré une excellente expérience. Будучи молодым военным офицером, он посещал нашу страну и получил великолепные впечатления.
Et il est venu visiter mon laboratoire et il a regardé autour de lui - ce fut une excellente visite. В общем, он пришел в мою лабораторию - это был великолепный визит.
Ce serait effectivement une excellente chose si la crise financière mondiale redonnait la prééminence à ce qui est réellement important. Было бы просто великолепно, если бы мировой финансовый кризис восстановил понимание того, что действительно важно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!