Примеры употребления "entraînement de l'exemple" во французском

<>
Les combattants tchétchènes et les insurgés du Cachemire reçoivent apparemment un soutien financier, des armes et un entraînement de la part de sources liées au réseau de ben Laden. Чеченские боевики и кашмирские повстанцы, несомненно, получают финансовую поддержку, оружие и обучение из источников, связанных с сетью Бен Ладена.
Voilà les résultats de quelqu'un en entraînement cognitif à l'âge de 7 et de 11 ans. Вот человек, и чем занимался в процессе когнитивного обучения в возрасте семи и одиннадцати лет.
Bien sûr, il vous dit combien de calories vous dépensez avec votre entraînement et combien vous en avez ingérées si vous rentrez toute la nourriture. И, конечно же, прибор сообщает, сколько калорий вы тратите на тренировки, и сколько вы их потребили, если внесены все данные по питанию.
Je ne suis pas un entraînement physique spécial. Никаких особых физических упражнений я не делаю.
Et une qualité importante dont le langage dépend est permis par cet entraînement - pour tout vous dire c'est lire. И еще важный компонент, зависимый от языковых навыков, доступных этими тренировками, это, например, чтение.
Laissez-moi vous montrer ce qui s'est passé dans la colonne de droite quand j'ai suivi mon entraînement cognitif pendant certain un temps. Позвольте продемонстрировать изменения в правой колонке таблицы, после того, как я прошел курс когнитивного обучения.
Tu ne veux pas être en retard pour ton entraînement. Ты не хочешь опоздать на тренировку.
Elles savent aussi que chaque entraînement est crucial. Они знают также, что каждая тренировка очень важна.
Quelques-uns des combattants en Bosnie, au Kosovo et en Macédoine pendant les guerres des Balkans étaient des mujahedeens de différents pays qui avaient suivi un entraînement dans les camps afghans. В состав некоторых отрядов в Боснии, Косово и Македонии во время балканской войны входили моджахедины, обученные в афганских лагерях.
En effet, en Albanie, les terroristes suivaient un entraînement sur la propriété de l'ancien président albanais Sali Berisha près de la ville de Tropoje. В Албании боевики обучались на территории резиденции бывшего президента Сали Бериша недалеко от города Тропойе.
S'ils parviennent à cette conclusion, ils n'auront pas besoin de chercher bien loin, car les combattants de ce type ont déjà suivi un entraînement - dispensé par Al Qaeda. Если они придут именно к такому заключению, им не надо далеко идти, т.к. многие такие борцы уже обучены - Аль Каидой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!