Примеры употребления "entendu" во французском с переводом "услышать"

<>
Où avez-vous entendu ça ? Где вы это услышали?
Nous avons entendu une détonation. Мы услышали выстрел.
Où avez-vous entendu cela ? Где вы это услышали?
Tout le monde sera entendu. Все услышаны.
J'ai entendu un bruit. Я услышал шум.
Il attend d'être entendu. Он ждет, чтобы его услышали.
J'ai entendu un son étrange. Я услышал странный звук.
Personne n'a entendu Tom crier. Никто не услышал, как Том кричал.
J'ai entendu un bruit étrange. Я услышал странный шум.
Où as-tu entendu cette histoire ? Где ты услышал эту историю?
J'ai entendu quelqu'un crier. Я услышал чей-то крик.
J'ai entendu la porte s'ouvrir. Я услышал, как открылась дверь.
Il ne l'a même pas entendu. Он этого даже не услышал.
Et puis, vous avez entendu l'original. Затем вы услышали оригинал.
Nous n'avons pas entendu le réveil. Мы не услышали будильника.
J'ai entendu des milliers d'histoires. Я услышала тысячи историй.
J'ai entendu cela à la radio. Я услышал это по радио.
J'ai entendu une variété de ton. Я сейчас услышал слишком много тонов.
Nous avons entendu un coup de feu. Мы услышали выстрел.
Et voilà ce que j'ai entendu. И вот, что я услышал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!