Примеры употребления "endroit" во французском

<>
Переводы: все727 место530 местечко4 другие переводы193
C'est un endroit extraordinaire. Это необыкновенное место.
Prenez cet endroit par exemple. Возьмем к примеру вот это местечко.
Un endroit difficile pour grandir. Тяжелое место провести детство.
C'est un endroit où vivent les femmes les plus âgées au monde. Женское население этого местечка живёт дольше всех на земле.
C'est un endroit magique. Это волшебное место.
Cherchant un endroit pour se poser, se contorsionnant et puis disparaissant dans le décor. Находит местечко, где устроиться, скручивается и сливается с фоном.
La RDC est un endroit dangereux. ДРГ - это опасное место.
Ils continuent sans leur nappe, cherchant un endroit pour faire atterrir cette chose afin de pouvoir déjeuner. Они продолжают без скатерти, присматривая местечко, где можно было бы посадить дирижабль и, наконец-то, нормально поесть.
par exemple, Dubai - un endroit cool. Например, Дубай - отличное место.
Elle vient d'un endroit bizarre. Она живет в странном месте.
Je connais très bien cet endroit. Я очень хорошо знаю это место.
Tant de paix en un seul endroit ? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Or c'est un endroit très cérébral. А это место рассчитано на голову.
C'est un endroit pour les filles. Это место для девчонок.
Pardonnez-moi, comment se nomme cet endroit? Простите, как называется это место?
Trois espèces disparues, même endroit, même moment. Три вымерших вида в одном месте и в одно время.
Je connais un bon endroit pour dîner. Я знаю хорошее место, чтобы пообедать.
De quoi a besoin un endroit ensoleillé? Так, что же нужно солнечному месту?
Roma s'est trouvé un endroit classieux ". Рома нашел себе отличное место".
Le monde est un endroit plutôt en désordre. Мир - место довольно неустроенное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!