Примеры употребления "en panne" во французском

<>
Переводы: все36 другие переводы36
Notre téléviseur est en panne. Наш телевизор сломался.
La douche est en panne. Душ сломан.
L'ordinateur tomba en panne. Компьютер сломался.
Ma voiture est en panne. У меня машина сломалась.
L'électricité est en panne. Электричества нет.
C'est un système en panne. Это испорченная система.
Je suis tombé en panne d’essence У меня случилась авария.
C'est vous, vous êtes en panne. Это вы, но вы "сломаны".
Ma voiture est tombée en panne en route. Моя машина сломалась по дороге.
Et ils ne sont pas tombés en panne. И они не рухнули.
Ma voiture est tombée en panne en chemin. Моя машина сломалась по дороге.
Désolé de déranger, mais ma voiture est en panne. Прости, что беспокою, но у меня машина сломалась.
Mais personne n'a envie de se retrouver en panne. Но никому не хочется застрять.
Elle n'est pas tombée en panne, elle fonctionne sans interruption. Она не ломается, она работает непрерывно.
la création nette d'emplois aux États-Unis est toujours en panne. чистый прирост созданных рабочих мест в США сохраняется близким к нулю.
Mais on sait tous que les interrupteurs muraux, ça tombe en panne. Однако, как мы знаем, выключатели ломаются.
Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue. Наша машина сломалась посреди улицы.
Et vous pouvez imaginer, le générateur tombe en panne ou n'a plus d'essence. И представьте, что генератор ломается или у него заканчивается топливо.
Donc je pense qu'il doit être vraiment, vraiment clair que notre système est en panne. Очевидно, что наша система сломана.
Imaginez que vous ayez, par exemple, un aspirateur Hoover à la maison, et il est en panne. Представьте, у вас дома есть, скажем, техника марки Hoover и она сломалась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!