Примеры употребления "employés" во французском

<>
Montrez-leur les employés râleurs. Показывайте им сварливых работников.
coiffeurs, vendeurs, employés de bureau. парикмахеры, клерки, офисные работники.
Ses employés sont inspirés par l'effort. Его работники воодушевлены усилием.
Les employés sont volontaires pour le stand "conseils". Сотрудники добровольно консультируют клиентов в специальной кабинке
Tom ne sait pas comment traiter ses employés correctement. Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.
Une analyse indépendante des employés anonymes sur leurs enquêtes. В независимом анализе анонимных сотрудников, по их опросам.
Nos employés y sont partis en tant qu'habitués. Туда наши работники и завсегдатаи ушли.
Définir clairement les rôles des employés et leurs responsabilités ; Четко определите рабочие роли и обязанности;
Les employés s'inspirent mutuellement vers un plus grand bien. Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
Il ne s'agit pas que d'embaucher des employés. Мало просто нанять исполнителей.
les employés doivent s'adapter à l'évolution des besoins ; сотрудники должны приспосабливаться к меняющимся требованиям;
Dans un ROWE, les employés n'ont pas d'horaires. При ROWE, у работников нет графика выхода на работу.
Je gère 90 employés et 17 établissements, 9 600 enfants. У меня работает 90 человек в 17 отделениях, 9600 детей.
SAP veut doubler le nombre de ses employés en Chine SAP планирует удвоить количество работников в Китае
Selon les termes employés par Koch, Obama "a trahi Israël ". По словам Коха Обама "толкнул Израиль под автобус".
Après tout, les employés ne négocient pas individuellement leurs horaires hebdomadaires. В конце концов, работники не договариваются индивидуально о продолжительности рабочей недели.
La première chose que je fais est de demander aux employés : Тогда я тут же спрашиваю работников:
Deux employés de Reuters, et deux jeunes enfants ont été blessés. Два сотрудника Рейтер, двое детей были ранены.
Parce que sans employés, il n'y avait plus personne à gérer. Потому что без работников, я не мог никем управлять.
Les employés sont les mamans et les papas des enfants d'Amérique. Персонал - это мамы и папы американских детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!