Примеры употребления "devance" во французском

<>
Переводы: все15 опережать10 обгонять3 другие переводы2
En fin de liste des statistiques de l'OCDE, l'Allemagne devance la Pologne (1,6 jours) et le Japon (0,4 jour). В статистике забастовки OECD Германия занимает третье место с конца, уступая только Польше с 1,6 потерянными днями и Японии с 0,4.
D'ailleurs, jusque dans le milieu des années 1990 au moins, la population musulmane d'Inde était plus importante que celle du Pakistan (qui la devance désormais grâce à son taux de natalité fulgurant). В действительности, по крайней мере до середины 1990-х годов, мусульманское население Индии было больше, чем в Пакистане (который с тех пор вырвался вперед, благодаря высокому уровню рождаемости).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!