Примеры употребления "construction" во французском с переводом "строительство"

<>
On le recycle en acier de construction. Эта сталь идет в строительство.
La construction a repris après un bref hiatus. После короткого перерыва строительство возобновилось.
Plus de soutien à la construction des états прекращение национально-государственного строительства
les licenciements dans le secteur de la construction. временное увольнение в строительстве.
la construction des nations est la cause du moment. на повестке дня - национально-государственное строительство.
Nous devons assumer une nouvelle étape de la construction européenne. Мы должны начать новый этап европейского строительства.
Nous appelons cela le Kit de Construction du Village Global. Мы назвали это Комплект Строительства Всемирной Деревни.
La construction a donc continué plusieurs années après sa mort. Так что строительство продолжалось еще многие годы после его смерти.
Nous pensions que la construction coûterait 100 millions de dollars. Мы полагали, что на строительство понадобится 100 млн.долларов.
Et nous avons déjà commencé la construction de la section 2. А мы уже начали строительство второй секции.
On peut aussi les utiliser pour des applications comme la construction. Их можно также использовать в строительстве объектов.
Des prêts d'État furent offerts pour la construction de logements. Государство предлагало ссуды для строительства домов.
Une vague nationale de construction d'autoroutes s'ajouta à nos problèmes. К этим проблемам добавился бум строительства национальных автострад.
C'est une vieille technique pour la construction des temples au Japon. Это старинный метод, который использовался в Японии при строительстве храмов,
Voilà donc l'apport d'une polarisation sur le secteur de la construction. Вот что даст концентрация усилий на строительстве.
Le secteur de la construction a un rôle vital, évidemment, pour la reconstruction. Для восстановления экономики строительство, очевидно, играет жизненно важную роль.
la production de chaleur et d'énergie, l'industrie, les transports et la construction. тепло- и электрогенерация, промышленность, транспорт и строительство.
Le déclin de la construction immobilière a aggravé l'insuffisance de la demande globale. Снижение строительства жилья внесло свой вклад в текущий спад совокупного спроса.
La construction d'une réacteur est bien loin du lancement d'un missile nucléaire. Между строительством ядерного реактора и запуском ракеты с ядерной боеголовкой существует большая разница.
L'autre endroit qui est très intéressé par la construction de ville est Singapour. Второе место, сильно заинтересованное в строительстве городов - Сингапур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!