Примеры употребления "comme ça" во французском

<>
Переводы: все532 таким образом16 просто так3 другие переводы513
Prenons-le comme ça maintenant : Тогда поставим вопрос так:
Ah, c'est comme ça ! Так вот как!
je peux continuer comme ça. Я мог бы продолжать,
Qui veut parler comme ça? Кто вообще хочет быть таким?
Mais c'est comme ça. Это произошло само собой.
Des choses intéressantes comme ça. Интересные вещи, вроде этой.
Il a changé comme ça. Он менялся как-то так.
Ou des trucs comme ça. Или делает так.
Ça se passerait comme ça. Вот ведь как.
Je suis née comme ça. Я рождена для этого.
Comme ça, c'est correct. Вот так правильно.
Ca faisait littéralement comme ça. И тогда ты делаешь буквально вот что:
Et pensez-le comme ça : Смотрите, что получается:
Protégez vos oreilles comme ça. Защитите ваши уши этими способами.
Et ça fait comme ça. Он звучит так.
Ou peut être comme ça? Или может быть настолько?
Ne crie pas comme ça. Не ори так.
C'est pourquoi - saute, comme ça ? Вот почему - прыгнуть вот так.
Donc on peut essayer comme ça. Мы можем распрямить это так.
on n'agit pas comme ça Так не поступают
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!