Примеры употребления "choix" во французском с переводом "выбор"

<>
Переводы: все990 выбор591 другие переводы399
Acceptons le choix du peuple. Давайте согласимся с выбором народа.
Le choix de la Serbie Выбор Сербии
"Notre Choix" par Al Gore. "Наш выбор" Альберта Гора.
Les choix de Cristina Kirchner Выбор Кристины Киршнер
Elles firent le bon choix. Они сделали правильный выбор.
C'est un choix ardu. Трудный выбор.
Ils firent le bon choix. Они сделали правильный выбор.
"Collaborer" suppose le libre choix ; "Сотрудничество" подразумевает свободную волю и выбор;
Pensez à vos propres choix. Задумайтесь о ваших ситуациях выбора.
C'est un seul choix. Всего один вариант выбора".
La guerre de choix du Mexique Война выбора в Мексике
Évidemment, des choix difficiles nous attendent. Конечно, впереди у многих трудный выбор, который предстоит к тому же делать не один раз.
Le choix dépend entièrement de toi. Выбор полностью зависит от тебя.
Tom n'a pas le choix. У Тома нет выбора.
Elle n'avait pas le choix : Да у него и не было выбора:
Mais son choix est probablement erroné. Но, возможно, сделанный им выбор неправилен.
Ils ont fait le bon choix. Они сделали правильный выбор.
Vous ne me laissez aucun choix. Вы не оставляете мне выбора.
Vous n'aviez pas le choix. У вас не было выбора.
Les choix ne sont pas faciles : Простого выбора не существует:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!