Примеры употребления "chaussures" во французском

<>
Переводы: все100 обувь41 туфля21 другие переводы38
J'ai été dans un magasin de chaussures hier. Вчера я был в обувном магазине.
Je veux acheter une paire de chaussures de ski. Я хочу купить пару лыжных ботинок.
Sous l'effet de la chaleur et de la pression, le "Landbouwplastic "(KPL) change de couleur et se transforme en un matériau sombre, homogène et résistant, dont l'odeur évoque à la fois une voiture neuve et des chaussures de sport. Под действием жара и давления так называемый ландбаупластик (KLP) превращается в темный, однородный, прочный материал, по запаху немного напоминающий новый автомобиль и немного кроссовки.
Zappos.com n'est pas un magasin de chaussures. Zappos - это не обувной магазин.
Ainsi Tony Shea ne gère pas un magasin de chaussures. Поэтому Тони Ши не держит обувной магазин.
Vraiment, vous messieurs vous ne pouvez pas comprendre ce que c'est d'aller dans un magasin de chaussures et d'acheter tout ce que vous voulez. Вы, ребята, не понимаете, каково это иметь возможность просто пойти в обувной магазин и купить все, что ты хочешь.
J'ai retiré mes chaussures. Я снял ботинки.
J'ai trouvé mes chaussures. Я нашёл свои ботинки.
Vos chaussures se trouvent ici. Ваши ботинки здесь.
Ces chaussures sont trop petites. Эти ботинки слишком маленькие.
J'ai besoin de nouvelles chaussures. Мне нужны новые ботинки.
Je suis fière de mes chaussures. Я горжусь своими ботинками.
Où a-t-il acheté ces chaussures ? Где он купил эти ботинки?
Tom n'a pas pu trouver ses chaussures. Том не смог найти свои ботинки.
Il est temps d'enfiler ses chaussures de course. Самое время надеть кроссовки.
Je suppose que les chaussures se sont détachées quand il a été touché. Думаю, ботинок слетел, когда его сбило.
Et maintenant, je dois enlever mes chaussures pour monter à bord d'un avion ! Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет!
C'est à peu près 10 fois ce que le gars avait dans ses chaussures. Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Il avait un air de Mahatma Gandhi - sans le pagne et avec des chaussures orthopédiques. Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
Je l'ai rencontrée dans un champ, elle portait des haillons, elle n'avait pas de chaussures. Я встретил её в поле, одетую в лохмотья и босую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!