Примеры употребления "chaussures de sport" во французском

<>
Sous l'effet de la chaleur et de la pression, le "Landbouwplastic "(KPL) change de couleur et se transforme en un matériau sombre, homogène et résistant, dont l'odeur évoque à la fois une voiture neuve et des chaussures de sport. Под действием жара и давления так называемый ландбаупластик (KLP) превращается в темный, однородный, прочный материал, по запаху немного напоминающий новый автомобиль и немного кроссовки.
On ne dit jamais rien à propos d'un cireur de chaussures de 14 ans à Londres, mort de la tuberculose. Ничего не говорится о 14-летнем чистильщиком сапог на улицах Лондона, умершим от чахотки.
C'est mon père dans la veste de sport ici, tenant une malette. Это мой отец в спортивном плаще, держит чемодан.
Pourtant, j'ai aussi raison de croire que bon nombre d'entre vous, si ce n'est la plupart, attachent leurs lacets de chaussures de travers. Но у меня есть причины полагать, что многие, если не большинство из вас, завязывают шнурки неправильно.
Cela signifie qu'ils n'ont pas de sport, pas de nouvelles de dernière minute, la circulation baisse. Это значит, у неё нет спорта, у неё нет последних новостей, тираж снижается.
Chacun d'entre nous, la plupart des gens, nous avons quelque chose de littéralement irremplaçable dans nos vies, dans le sens où cela a une valeur pour son histoire - peut-être votre alliance, les chaussures de bébé de votre enfant - de sorte que si vous les perdiez, vous ne pourriez pas les retrouver. У каждого из нас, у большинства из нас, есть что-то, что буквально незаменимо, потому что оно ценно своей историей - это может быть обручальное кольцо, может быть детские ботиночки - то, что однажды потерянное, невозможно вернуть.
Il y a à peu près trois mois, j'étais dans un magasin de sport pour acheter des lunettes et des protège-tibias et toutes sortes de choses que les parents achètent dans les magasins de sport. Примерно три месяца назад я была в спортивном магазине, покупала очки и защитные принадлежности и всё то, что родители покупают детям в спортивном магазине.
Des chaussures de Nike, avec un dessus en polyester recyclable, et des semelles biodégradables. Вот обувь Nike, с верхом из бесконечно возобновляемого полиэстера и биодеградируемыми подошвами.
En jouant suffisamment on finit par croire qu'on peut faire du snowboard, piloter un avion conduire une voiture de sport ou tuer quelqu'un. Играя в видео игры, вы со временем уверуете в то, что умеете кататься на сноуборде, управлять самолетом, вести машину на сумасшедшей скорости, или убить человека.
Je veux acheter une paire de chaussures de ski. Я хочу купить пару лыжных ботинок.
Couche après couche de légende, de sport, de détails qui résonnent. наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
Fiete Hopf, le chef d'orchestre de 29 ans perd presque ses chaussures de toile quand il dirige l'orchestre avec ses gestes d'une souplesse sauvage. И Фите Хопф, 29-летний дирижер, чуть не выскакивает из своих матерчатых туфель, когда ведет их гибкими и выразительными жестами.
Il fait des discours ennuyeux sur d'obscures bouteilles de vin, et pour ses 50 ans, il s'est offert une voiture de sport décapotable. Он всех достаёт разговорами про малоизвестные бутылки вина, и на 50-летие он купил себе спортивный кабриолет.
Il est temps d'enfiler ses chaussures de course. Самое время надеть кроссовки.
Je ne fais pas de sport, je suis très mauvais en sport. Я не занимаюсь спортом, из меня действительно никудышный спортсмен;
Ou en conduisant une voiture de sport ultra-performante sur une courbe dangereuse, de nouveau ce sentiment de contrôler totalement l'environnement. Или, например, проходя на мощном спортивном автомобиле сложный поворот вы чувствуете полный контроль над окружающим.
Récemment, nous avons commencé un programme, un programme de sport - du basket en fauteuil roulant. Недавно мы начали программу, спортивную программу, баскетбол для инвалидов в колясках.
Le repas terminé, Armstrong a rajusté sa cravate, enfilé une veste de sport en laine, et est parti dans la lumière éblouissante. Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
Trop de gens pensent que la haute technologie médicale va les éloigner, voire les sauver de l'obésité, de manger beaucoup de fast food, de ne pas faire de sport. Существует слишком много людей, которые полагают, что высокотехнологичная медицина будет оберегать их, сохранять их, от переедания, от поедания слишком большого количества фаст-фуда, от отсутствия физической активности.
À propos de sport, quel est celui que vous pratiquez ? Кстати о спорте, во что вы играете?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!