Примеры употребления "chalet" во французском

<>
Переводы: все7 шале2 другие переводы5
Il monte régulièrement son cheval jusqu'à leur chalet de montagne. Он регулярно ездит на лошади в домик в горах.
En fait, on aurait pu croire que leur référence était un chalet suisse. Скорее, они напоминали хижину в горах.
Nous avons enlevé tout l'équipement intérieur et retiré ce qui créait l'impression de chalet. Мы сняли все крепежи и панели, которые и попахивали деревенской кабиной.
J'ai grandi dans un chalet, dans l'état de Washington avec beaucoup trop de temps libre. Я вырос в избушке в штате Вашингтон, и у меня было много свободного времени.
NEW YORK - Il y a 13 ans, debout à coté de Slobodan Milosevic sur la véranda d'un chalet gouvernemental dans les environs de Belgrade, j'aperçus deux hommes à une certaine distance. НЬЮ-ЙОРК - Находясь с Слободаном Милошевичем 13 лет назад на веранде правительственного охотничьего домика недалеко от Белграда, я увидел вдалеке двух мужчин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!