Примеры употребления "ce que c'est" во французском

<>
Переводы: все93 что это20 что это такое18 другие переводы55
Ils vont voir ce que c'est. Они идут и ищут, что я просил их сделать.
Ils ne savent ce que c'est. Они не знают, что они ищут.
"C'est juste ce que c'est." "Это просто то, что есть".
Quelqu'un sait ce que c'est ? Кто-нибудь знает какими?
Est ce que c'est votre femme? Это ваша жена?
Qu'est ce que c'est difficile ! Как это трудно!
Oh, oui, vous savez ce que c'est ? Да, вы это знаете?
Qu'est ce que c'est l'Ido ? Что такое Идо?
Quelqu'un peut-il voir ce que c'est? Кто-нибудь знает, где?
Qu'est ce que c'est que cette bêtise ? Это что за глупость?
Et bien vous savez exactement ce que c'est. Вы точно уже знаете чего.
Viens me voir et dis-moi ce que c'est. Потом придите ко мне, и скажите, что нашли.
C'est ce que c'est, n'est ce pas? Это так, так ведь?
Et ce que - c'est une affaire sérieuse pour moi. И что - для меня всё это очень серьезно.
C'est triste, mais c'est ce que c'est. Это прискорбно, но что есть, то есть.
Tu ne sais ce que c'est que d'être pauvre. Ты не знаешь, каково это - быть бедным.
Et quiconque ici a été déprimé sait ce que c'est. Любой, кто был в депрессии, знает, каково это.
Et on commence tout juste à comprendre ce que c'est. И мы, наконец, начинаем понимать.
Alors tu peux me dire ce que c'est que le mal? Ну, скажи мне, что такое плохо?
Je pense que ça n'est pas cher pour ce que c'est. Я думаю вполне приемлемая цена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!