Примеры употребления "ce n'est pas grave" во французском

<>
Переводы: все6 ничего страшного3 другие переводы3
Ce n'est pas grave. Ничего страшного.
Ce n'est pas grave, elles vont se régénérer. Ничего страшного, они восстановятся.
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer. Ничего страшного, не надо плакать.
Ce n'est pas grave, je te raccompagne jusqu'à l'ascenseur. Ничего, я провожу тебя до лифта.
Donc on s'est dit, "Même si vous avez deux heures un dimanche tous les six mois, ce n'est pas grave. Поэтому мы сказали "Даже если у вас будет всего 2 часа в воскресение раз в 6 месяцев, неважно.
En 1908, au dessus de la Sibérie, dans la région de la Toungouska - pour ceux d'entre vous qui sont des fans de Dan Aykroyd, quand il parle de la plus grande faille spatio-temporelle depuis l'explosion de 1909 en Sibérie, il se trompe sur la date, mais ce n'est pas grave. В 1908 году над Сибирью, в районе Тунгуски - для тех из вас, помните, он упоминает величайший межпространственный разлом со времен взрыва в Сибири в 1909 году - с датой он ошибся, но это не страшно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!