Примеры употребления "camion" во французском с переводом "грузовик"

<>
C'est un camion ambulant. Это перемещающийся грузовик.
Et le camion passe devant. Грузовик проходит перед ним.
Des boîtes tombent du camion. Из грузовика выпадают коробки.
Ils montent à l'arrière du camion. Они забирались в кузов грузовика.
Qui est le propriétaire de ce camion ? Кто владелец этого грузовика?
Notre chien a été écrasé par un camion. Нашу собаку задавил грузовик.
Le camion avec lequel ils partent en tournée. это грузовик, на котором они ездят на гастроли.
Il y a un camion sur la droite. Справа едет грузовик.
Elles se sont presque fait écraser par un camion. Их чуть не раздавил грузовик.
Ils se sont presque fait écraser par un camion. Их чуть не раздавил грузовик.
J'ai failli me faire renverser par un camion. Меня чуть не сбил грузовик.
C'est lui qui a les clés du camion. Ключи от грузовика у него.
C'est moi qui ai les clés du camion. Ключи от грузовика у меня.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. Машина резко увеличила скорость и обогнала грузовик.
Ou ce saut, depuis un camion roulant sur l'autoroute. Или вот этот прыжок, с едущего грузовика.
Il a dû venir en camion, une semi-remorque, dans ce genre-là. Он, наверное, приехал на грузовике или как минимум у него прицеп, а то как бы эта штуковина влезла".
Ainsi, entre autres, j'ai été bergère, chauffeur de camion, ouvrière d'usine, femme de ménage. Таким образом, я была пастушкой, водителем грузовика, работником на заводе, уборщицей.
Il a subi le traitement, et sur le chemin du retour, il conduisait le camion lui-même. Он прошел лечение, и на обратном пути он сам был за рулем грузовика
Un chauffeur dans le district de Potsdam-Mittelmark a été grièvement blessé lors d'une collision avec un camion. Водитель-мужчина серьезно пострадал в округе Потсдам-Миттельмарк при лобовом столкновении с грузовиком.
Pouvez-vous imaginer sortant de ce bâtiment et voir un blindé là-bas ou d'un camion rempli de soldats? Можете себе представить, что вы выходите из этого здания и видите что на улице стоит танк и грузовик с солдатами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!