Примеры употребления "cameras" во французском

<>
Переводы: все156 камера155 кинокамера1
Vous ne pouvez pas utiliser des cameras standards. Обычная камера здесь не подойдёт.
Une chose que les directeurs ont essayé de faire c'est de localiser nos cameras. Единственная вещь, которую пытались сделать управляющие, это - выследить наши камеры.
Ils ont attrapé deux de mes gars qui avaient des cameras cachés dans des sacs. И они поймали пару моих парней с камерами, спрятанными в сумках.
Mais la seule camera qu'ils n'ont pas attrapée c'est la personne qui est allée avec une cassette vidéo vierge dans le rayon des caméras de Best Buy a mis la cassette dans une de leurs cameras et ensuite a fait semblant d'acheter. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
Pendant la guerre en Iraq, au tout début, l'armée américaine, l'armée de l'air, a envoyé deux escadrons de F-15E Fighter Eagles dans le désert iraquien équipés avec ces cameras à cinq millions de dollars qui leurs permettaient de voir le désert tout entier. На войне в Ираке, в начале первой войны в Ираке, Военно-воздушные силы США направили две эскадрильи F-15E "Страйк Игл" в иракскую пустыню, снабженными камерами за 5 миллионов долларов, которые позволяли им видеть всю поверхность пустыни.
Il y a une camera. Вот - камера.
Il rassembla dans son laboratoire 300 hommes, un ruban à mesurer et une caméra vidéo. Он собрал в своей лаборатории триста мужчин, линейку и кинокамеру.
Ça, c'est ma caméra. Это моя камера.
La caméra n'est jamais coupée. Камера всегда включена.
La caméra est noir et blanc. Камера черно-белая,
La caméra suit tous vos gestes. Камера следит за каждым вашим движением.
Ce sont essentiellement des caméras digitales. По существу это цифровые камеры.
Elle est filmée avec une camera cachée. Ее снимают скрытой камерой.
Voici un exemple de notre caméra aérienne. Вот, например, наша камера для аэросъёмки.
Beaucoup de caméras pourraient résoudre ce problème. Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему.
J'emporte toujours avec moi une caméra vidéo. Я всегда с собой беру, видео камеру.
Est-ce que la caméra l'a vu? Камера это зафиксировала?
Voilà où les caméras de Bill brillent vraiment. Здесь вы видите блеск камер Билла.
Aidez WITNESS à donner des caméras au monde. Помогите "WITNESS" дать камеры миру.
Il s'agit de la caméra, et trois instruments. Это камера и три инструмента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!