Примеры употребления "cachés" во французском с переводом "спрятаться"

<>
Nous nous sommes cachés sous la table. Мы спрятались под столом.
Ils se sont cachés dans la cave. Они спрятались в подвале.
Ils se sont enfuis et se sont cachés dans ce système labyrithique en toile d'araignée que forment les canyons qu'on appelle les Copper Canyons, et ils y sont restés depuis les années 1600 - Essentiellementcomme ils ont toujours été. Они отступили и спрятались в лабиринте, образованным сетью каньонов, под названием Медный Каньон, там они и оставались с начала XVII века, вели, в сущности, такой же образ жизни, как и ранее.
Tu t'es caché où ? Ты где спрятался?
Tom est caché sous la table. Том спрятался под стол.
Je me cachai sous la table. Я спрятался под столом.
Tom se cacha derrière le rideau. Том спрятался за шторой.
Tom se cacha derrière un arbre. Том спрятался за дерево.
Ils se cachèrent dans la cave. Они спрятались в подвале.
Elles se cachèrent dans la cave. Они спрятались в подвале.
Je me demande où il se cache. Интересно, где ж он спрятался?
Je me suis caché sous la table. Я спрятался под столом.
Quelqu'un est caché dans le coin. Кто-то спрятался в углу.
Tom s'est caché derrière un arbre. Том спрятался за дерево.
Je me suis caché sous le lit. Я спрятался под кроватью.
Tom s'est caché sous la table. Том спрятался под столом.
Je me suis cachée sous la table. Я спряталась под стол.
Elles se sont cachées dans la cave. Они спрятались в подвале.
Le lièvre se cacha derrière l'arbre. Заяц спрятался за деревом.
Le garçon se cacha derrière la porte. Мальчик спрятался за дверью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!