Примеры употребления "c'est vrai" во французском

<>
Sa mère, c'est vrai. Правильно, её мать.
Ça, c'est vrai aussi. Это тоже верно.
C'est vrai de vrai. Это истинная правда.
Je vous assure, c'est vrai. Уверяю вас - это сущая правда.
C'est vrai dans un sens. В каком-то смысле это так.
C'est vrai pour les pingouins aussi. То же самое справедливо и по отношению к пингвинам.
Et je pense que c'est vrai. И я думаю, это так и есть.
Nous savons tous que c'est vrai. Мы все знаем, что это так.
Vous devez me croire, c'est vrai. Просто поверьте мне, что это так.
Et c'est terrifiant, c'est vrai. На самом деле это страшновато.
C'est vrai, elles changent en intensité. Их сила действительно меняется.
Je voudrais savoir si c'est vrai. Хотел бы я знать, правда ли это.
Et dans un sens, c'est vrai. В каком-то смысле, они и есть природа.
Je me demande si c'est vrai. Правда ли это?
Et c'est vrai pour de nombreux robots. И это касается многих роботов.
Mais la prochaine décennie - et c'est vrai. Но следующее десятилетие будет реально клёвым.
Et la plupart du temps c'est vrai. И в большинстве случаев это так.
C'est vrai pour n'importe quelle chose. Это истинно вне зависимости от того, о чём идёт речь.
C'est vrai, sans ça, comment pourrions-nous vivre ? Без этого, как бы вы смогли жить?
Si c'est vrai, c'est un sacré veinard! Если это так, то он был очень удачливым человеком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!