Примеры употребления "bruire" во французском

<>
Переводы: все14 шуметь13 шелестеть1
Ne fais pas de bruit. Не шуми.
De la même manière que lorsque je vois un arbre bouger, j'imagine alors cet arbre faire un bruit de froissement. Таким же образом, когда я вижу, что дерево движется, я представляю, что дерево шелестит.
Ne faites pas de bruit. Не шумите.
Ne faites pas autant de bruit. Не шумите так.
Je ne peux faire du bruit. Я не могу шуметь.
je ne peux pas faire de bruit. Но это же место абсолютного покоя и тишины, я не могу шуметь".
Ne fais pas de bruit pendant le cours. Не шуми во время урока.
Elle nous dit de ne pas faire un bruit. Она сказала нам не шуметь.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. Она сказала нам не шуметь.
Si vous faites du bruit vous pourrez ressentir l'effet. Если что-то неприятно шумит, вы точно ощутите эффект.
Ne fais pas tant de bruit s'il te plaît. Не шуми так, пожалуйста.
C'est mieux de ne pas faire de bruit ici. Здесь лучше не шуметь.
Les enfants faisaient tant de bruit que je ne pus étudier. Дети так шумели, что я не смог заниматься.
Les enfants faisaient tant de bruit que je n'ai pas pu étudier. Дети так шумели, что я не смог заниматься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!