Примеры употребления "brevetage" во французском

<>
Une nouvelle étape a été franchie dans le brevetage du vivant en 1984, lorsque l'université de Harvard s'est vue délivré un brevet pour "l'oncosouris ", une souris de laboratoire modifiée génétiquement afin d'accroître sa prédisposition au cancer pour fins de recherche. Патентование жизни ушло ещё на шаг дальше в 1984 г., когда Гарвардский университет успешно защитил патент на свою "онкомышь" - лабораторную мышь, специально предназначенную для быстрого получения рака, с тем чтобы сделать мышь более полезным средством исследования.
D'autres critiques s'opposent au brevetage du vivant. Другие возражают, что нельзя патентовать живых существ.
Pour cela, elle doit réaliser des profits, ce que permet le brevetage des nouveaux médicaments. Именно поэтому нужно, чтобы они получали прибыли, защищенные патентами.
Ce brevetage du vivant est l'un des principaux facteurs de la destruction globale de la biodiversité. Такое обязательное лицензирование является основной причиной глобального разрушения биологического разнообразия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!