Примеры употребления "bouteille" во французском

<>
Remplis la bouteille d'eau. Наполни бутылку водой.
Et généralement, nous avons une bouteille légèrement plus grande, elle est montée sur l'extérieur du recycleur, comme ça. Для этого мы обычно используем более крупный баллон, который крепится на внешней стороне рециркулятора, таким вот образом.
Prends la première bouteille venue ! Бери первую попавшуюся бутылку.
Mais, si nous n'avions qu'une bouteille d'oxygène nous ne pourrions pas aller très profond, parce que nous atteindrions la toxicité de l'oxygène très, très rapidement. Однако если у нас есть только кислородный баллон, мы не сможем погрузиться на большую глубину, поскольку кислородное отравление наступит очень быстро.
La bouteille se brisa en morceaux. Бутылка разбилась вдребезги.
Et nous avons aussi une seconde bouteille d'oxygène, qui sert uniquement de secours au cas où il y aurait un problème avec notre approvisionnement principal en oxygène, nous pouvons continuer à respirer. У нас также есть второй баллон с кислородом, мсключительно для подстраховки, чтобы, в случае возникновения проблем с нашим основным источником кислорода, мы имели бы возможность продолжать нормально дышать.
mais, essentiellement des bouchons de bouteille. но в основном пробками от бутылок.
Ceci est une bouteille de Klein. вот - это бутылка Клейна.
versez-le dans une bouteille coûteuse. налить его в дорогую бутылку.
Il remplit la bouteille d'eau. Он наполнил бутылку водой.
Cette bouteille finit par être brûlée. Эту бутылку скорее всего сожгут.
Combien coûte une bouteille de bière ? Сколько стоит бутылка пива?
Donc, ils achètent la bouteille du milieu. Поэтому, они выберут бутылку, среднюю по стоимости.
S'il vous plaît, ouvrez la bouteille. Пожалуйста, откройте бутылку.
Remplis la bouteille avec de l'eau. Наполни бутылку водой.
Il y a une bouteille au réfrigérateur. В холодильнике есть бутылка.
La bouteille se brisa en mille morceaux. Бутылка разбилась вдребезги.
S'il te plaît, ouvre la bouteille. Открой бутылку, пожалуйста.
Il but toute une bouteille de lait. Он выпил целую бутылку молока.
En gros, cette bouteille fait un long voyage. На самом деле бутылка проходит длинный путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!