Примеры употребления "bonheur" во французском

<>
Переводы: все285 счастье236 удовольствие3 удача1 другие переводы45
La poursuite officielle du bonheur Официальные поиски счастья
Mais il diffuse le bonheur. Но дирижер просто излучает удовольствие.
Que le bonheur vous accompagne ! Пусть вам сопутствует удача!
Je vous souhaite du bonheur. Желаю вам счастья.
Mais cette vie a trois inconvénients, et c'est pourquoi la psychologie positive n'est pas la science du bonheur, et ne s'arrête pas là. Но у такой жизни есть три недостатка, именно ввиду которых позитивная психология - это намного шире, чем просто наука об удовольствиях.
Je te souhaite du bonheur. Я желаю тебе счастья.
Twitter, qui était connu pour son fonctionnement peu instinctif, avec des termes quelque peu ésotériques (RT pour rediffuser un message de quelqu'un d'autre, #followfriday pour recommander de suivre un autre utilisateur) faisant le bonheur des initiés, s'ouvre ainsi à un public plus large avec un maniement plus comparable à celui des réseaux grand public Facebook et Google+. Twitter, который долгое время был известен как интуитивно довольно непонятный и как использующий довольно неясные термины (RT для перепоста чьего-то чужого собщения, #followfriday для рекомендации отслеживать других пользователей), в основном принося удовольствие опытным пользователям, открывает себя таким образом для более широкой аудитории, представляя пользователям нечто более близкое к популярным социальным сетям Facebook и Google+.
Paix, santé, sérénité, bonheur, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Pourchassons nous le bonheur avec hostilité ? Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Le bonheur ne s'achète pas. Нельзя купить счастье.
Il était jaloux de leur bonheur. Он завидовал их счастью.
La santé est indispensable au bonheur. Здоровье необходимо для счастья.
Le bonheur est une fleur délicate. Счастье - нежный цветок.
Donc maintenant, nous allons parler du bonheur. А теперь давайте поговорим о счастье.
Plus de bonheur avec moins de choses. Больше счастья при меньшем количестве вещей.
L'argent ne fait pas le bonheur. Счастье не купишь за деньги.
Parce que le bonheur peut être fabriqué. Потому что счастье может быть синтезировано.
L'argent ne peut acheter le bonheur. Нельзя купить счастье.
"Ça, c'est la fabrication du bonheur. Вот он, синтез счастья.
Pour moi c'est un bonheur profond. Для меня это высшее счастье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!