Примеры употребления "bois" во французском

<>
Bois moins et dors davantage. Пей меньше, спи больше.
Bois un peu de thé. Выпей чаю.
Cette table est en bois. Этот стол - деревянный.
La boîte est en bois. Коробка из дерева.
Tel va au bois sans hanche. В лес идут, а на троих один топор берут.
C'est du bois qui vient de l'Office des Forêts norvégien. Это норвежская древесина от комитета по лесному хозяйству.
Il ne faut jamais jouer avec des allumettes à côté d'un tas de bois mort. Опасно играть со спичками рядом с поленницей сухих дров.
En l'espace d'un mois après l'adoption du plan, de nouvelles taxes écologiques sur les voitures, l'essence et les produits du bois ont été imposées : В течение месяца после принятия плана были введены новые налоги на автомобили, бензин и лесоматериалы:
Il est situé sur la côte nord, dans le "Bois des Titans", il a été découvert en 1998. Он обитает в Роще Титанов на Северном Побережье и был обнаружен в 1998 году.
La photosynthèse permet au bois de stocker le carbone : Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
Je ne les bois pas. Я их не пью.
Même si je bois, ça n'affecte pas ma capacité à conduire. Даже если я выпью, это никак не повлияет на мою способность водить.
Celle-ci est une table de bois. Это деревянный стол.
J'ai l'eau et le bois. У меня есть "вода" и "дерево".
Le bois est animé par les oiseaux. Из-за птиц лес более живой.
100 ans plus tôt, il y a eu un pic de bois. и как за 100 лет до этого доля древесины достигла пика.
Des endroits où des hommes de 102 ans continuent d'aller travailler en vélo, coupent du bois, et battent un homme 60 ans plus jeune qu'eux. Тут 102-летние ездят на велосипеде на работу, колют дрова, и могут дать фору парням на 60 лет моложе их.
En fait, le prix du bois sur le marché de Pékin aurait dû être trois fois ce qu'il était s'il avait reflété la vraie douleur et les coûts pour la société chinoise. Так что, фактически, стоимость лесоматериалов на рынке Пекина должна была быть в три раза выше если бы она отображала реальные страдания и затраты китайского общества.
Je ne bois jamais seule. Я никогда не пью одна.
Plutôt un en bois ou en papier. У него могла быть деревянная, или бумажная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!