Примеры употребления "boire" во французском

<>
Père a arrêté de boire. Отец бросил пить.
Je vais en boire tellement. Я собираюсь выпить его так много!
Ne crache pas dans un puits, car tu as besoin de boire. Не плюй в колодец, сам оттуда напьёшься.
Nous nous arrêtons pour boire un peu d'eau. Мы останавливаемся, чтобы попить.
Il comprenait assez bien la technologie et il s'est rendu compte que la sécurité était très importante si vous vouliez être un Carder, mais il ne passait pas ses jours et ses nuits penché sur un ordinateur à manger de la pizza, boire du coca et ce genre de choses. Он, в принципе, разбирался в технологии, он понимал, что безопасность важна, если ты собрался быть Кардером, но он не проводил дни и ночи за компьютером, кушая пиццу и запивая колой, ничего подобного.
Il a cessé de boire. Он бросил пить.
Désirez-vous boire quelque chose ? Хотите чего-нибудь выпить?
Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Давайте я схожу и принесу вам чего-нибудь попить.
Tu aimes boire de l'eau. Тебе нравится пить воду.
voulez vous boire un verre хотите ли вы выпить
Les Européens aiment boire du vin. Европейцы любят пить вино.
Je voudrais boire quelque chose Я хотел бы что-нибудь выпить
Je ne veux rien à boire. Я ничего не хочу пить.
J'aimerais boire un café. Я бы выпил чашку кофе.
Et qu'aiment boire les pirates? А что любят пить пираты?
Voulez-vous quelque chose à boire ? Вы хотите что-нибудь выпить?
Il est dangereux de boire trop. Опасно пить слишком много.
J'aimerais bien boire quelque chose. Я бы с удовольствием чего-нибудь выпил.
Elle lui conseilla d'arrêter de boire. Она посоветовала ему бросить пить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!