Примеры употребления "boîte" во французском

<>
La troisième boîte est sortie. Третья коробка на пути.
C'était une boîte magique. Это волшебный ящик.
Parce que lorsque les punaises sont hors de la boîte, ça devient étonnamment simple, non ? Да потому, что, когда кнопки вне коробочки, задачка довольно легкая, не так ли?
La boîte est presque vide. Коробка почти пустая.
Une boîte noire dans votre voiture ? Чёрный ящик у вас в машине?
Bien, le stent cardiaque vient de cette petite boîte qui prend forme en soufflant dedans que vous avez peut-être apprise à l'école élémentaire. Сердечный стент произошёл от маленькой взрывающейся коробочки, которую возможно вы учились делать в первом классе.
Tom a ouvert la boîte. Том открыл коробку.
La Boîte Magique Mystèrieuse de Tannen. Волшебный Ящик Загадок Таннена.
En effet, ce fut la vision de cette boîte parmi les objets prêtés par le musée d'Hiroshima à l'institution américaine qui a rendu l'exposition inacceptable aux yeux des anciens "héros ". Именно эта коробочка с завтраком среди экспонатов, предоставленных музеем Хиросимы американскому институту, сделала выставку неприемлемой для бывших "героев".
La boîte est en bois. Коробка из дерева.
C'est une boîte avec une sensibilité. И это чувствительный ящик.
Je trouvai la boîte vide. Я обнаружил, что коробка пуста.
Leur nom dans votre boîte aux lettres.. Их имя в ящике входящих сообщений -
Savez-vous comment ouvrir cette boîte ? Вы знаете, как открыть эту коробку?
Je ne peux pas ouvrir ma boîte aux lettres. Я не могу открыть свой почтовый ящик.
Sais-tu comment ouvrir cette boîte ? Ты знаешь, как открыть эту коробку?
Je réalise que cette page blanche est une boîte magique. Я осознаю, что этот чистый лист - это волшебный ящик.
Ferme la boîte et cache-la ! Закрой коробку и спрячь!
La promesse derrière cette boîte mystère magique était la suivante : Посыл волшебного ящика был такой:
J'ai trouvé la boîte vide. Я обнаружил, что коробка пуста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!