Примеры употребления "bleue" во французском с переводом "синий"

<>
C'est la ligne bleue. это синяя строка.
pourquoi la mer est-elle bleue ? почему море синее?
Cette robe bleue te va très bien. Это синее платье тебе очень идёт.
C'est juste une grande surface bleue. Просто большая синяя поверхность.
Elle se décida pour une robe bleue. Она решила остановиться на синем платье.
Voulez-vous la verte ou la bleue ? Хотите зелёную или синюю?
La terre est bleue comme une orange. Земля вся синяя как апельсин.
La bande bleue est le 50è centile. Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль.
Je vais la mettre dans la poubelle bleue." Брошу ее в синий контейнер".
Mais j'ai dit non à la teinture bleue. Но я отказалась от синих волос.
Elle pouvait à peine respirer et elle était bleue. Она была синей и едва дышала.
Parce que la ligne bleue est une meilleure ligne. Причина этого то, что синяя линия - лучшая линия.
On trouvera un moyen de faire bouger cette barre bleue. Мы найдем способ сделать эту линию прогресса синей.
La couleur bleue indique le taux de protéine dans l'urine. Синий - на количество белка в моче.
Mais le produit dans la boîte bleue au milieu est mon fétiche. Но продукт в синей коробке в центре - моя тема.
La baleine bleue, la plus grosse créature qui existe sur la planète. Синий кит, самое большое живое существо на планете.
Toutes les LED qui sont faites de nos jours émettent une lumière bleue. Итак, каждая светодиодная лампа, которую производят в наше время, дает синий свет.
Et la ligne bleue est le ratio des Américains par rapport aux Chinois. И второй график - синий - это соотношение показателей Америки и Китая.
La ligne rouge est très en pente, la ligne bleue est une bonne ligne. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия - хорошая линия.
Avec une lumière bleue, nous pouvons conduire l'information, sous la forme d'un 1. Синим светом можно направлять информацию, он аналогичен фазе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!