Примеры употребления "bien être" во французском

<>
Переводы: все139 благосостояние12 другие переводы127
Mais qui cela pourrait-il bien être ? Кто бы это мог быть?
Que pourraient bien être nos vrais besoins ? В чём же мы действительно нуждаемся?
La solution pourrait bien être sous nos pieds. Решение этого вопроса может быть у нас под ногами.
Elle pouvait aussi bien être celle de Tom. Она может быть и Тома.
Mais qui peut bien être Obi Wan Kenobi ? Но что это за Оби Ван Кеноби?
En fait, la raison pourrait bien être inverse : В действительности, причина может быть как раз в обратном:
Et ça peut très bien être des obligations environnementales. Это могут быть экологические облигации.
Ca pourrait très bien être une part individuelle, vous voyez ? а может быть - только на одного.
Mais ils pourraient très bien être quelque part là haut. Но они, тем не менее, легко могут быть где-то там.
Quel peut bien être le danger des aliments génétiquement modifiés ? Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов?
Les règles du jeu pourraient bien être en train de changer. Сегодня, однако, эта игра может измениться.
"Mais qu'est-ce que ça peut bien être, une protéine durable?" Что же это за чёртов полноценный белок?
La voie administrative pourrait bien être plus efficace que la voie législative. Административный способ решения проблемы мог бы оказаться еще более важным, чем законодательный.
Le Sri Lanka pourrait bien être condamné à revivre la même tragédie. Если такая тенденция будет продолжаться, то Шри-Ланка обречена на повторение событий ее трагической истории.
Cela pourrait bien être le plus grand triomphe du modèle culturel unique turc. Это, вероятно, и могло бы стать окончательным триумфом уникальной культурной модели Турции.
Elle aurait pu tout aussi bien être là pour parler de son travail. О своей работе она бы здесь с лёгкостью рассказала сама.
Vous pourriez très bien être une fluctuation aléatoire créée à partir du néant. Вы могли бы быть случайной флуктуацией из ничего.
BEIJING - La "face" de la Chine pourrait bien être son talon d'Achille. ПЕКИН - "Лицо" Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
La naissance du gouvernement du PDJ pourrait aussi bien être un tournant décisif. Рождение правительства ДПЯ все же может стать поворотным моментом.
Une "drachmatisation" du même ordre des dettes euro pourrait bien être nécessaire et inévitable. Подобная "драхматизация" долгов в евро будет необходима и неизбежна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!