Примеры употребления "bicyclette" во французском

<>
Переводы: все32 велосипед32
J'ai réparé ma bicyclette. Я чинил велосипед.
À qui est cette bicyclette ? Чей это велосипед?
Ma bicyclette a été réparée hier. Вчера мне починили велосипед.
Je vais au travail à bicyclette. Я езжу на работу на велосипеде.
Il y est allé en bicyclette. Он поехал на велосипеде.
Est-ce que c'est ta bicyclette ? Это твой велосипед?
Tu ne sais pas faire de la bicyclette ? Ты что, не умеешь кататься на велосипеде?
Elle ne sait pas faire de la bicyclette. Она не умеет ездить на велосипеде.
Papa et maman m'ont offert une bicyclette. Папа и мама подарили мне велосипед.
On m'a volé ma bicyclette hier soir. Вчера вечером у меня украли велосипед.
J'ai acheté cette bicyclette il y a quatre ans. Я купил этот велосипед четыре года назад.
Regarde, ma bicyclette n'est pas aussi sale que la tienne. Посмотри, мой велосипед не такой грязный, как твой.
J'ai acheté la bicyclette noire au lieu de la rouge. Я купил чёрный велосипед вместо красного.
Il y a quatre ans, je me suis acheté cette bicyclette. Четыре года назад я купил этот велосипед.
Il était un garçon de 12 ans qui avait volé une bicyclette. Это был 12-летний мальчишка, который украл велосипед.
Avez-vous pensé que c'était une bicyclette quand je vous l'ai montré au premier éclair? Вы думали, это велосипед, когда я вам показала его?
Bon, le dernier projet Turc mécanique dont je vais vous parler porte le nom de Bicyclette construite pour 2000. И последний проект по типу "Механического турка", про который я хочу рассказать, называется Велосипед-2000.
Ils ont construit une nouvelle maison, cette fois avec l'eau courante, l'électricité, une bicyclette, pas de porc. Они построили новый дом, в этот раз с водой, электричеством, велосипедом и без свиньи.
Les ministères du Transport devraient construire des routes sûres que les enfants puissent emprunter à bicyclette pour se rendre à l'école. Министерство транспорта должно обеспечить безопасность на дорогах, с тем чтобы дети могли добираться в школу на велосипеде.
Il conduisait une Bentley et employait un valet, alors que la plupart des politiciens néerlandais se contentent d'une épouse et d'une bicyclette. У него был лимузин "Бентли" и дворецкий, в то время как голландские политики обходились домохозяйкой и велосипедом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!