Примеры употребления "belles" во французском

<>
Elle a de belles jambes. У неё красивые ноги.
Ce sont là de bien belles paroles. Это хорошие слова.
Donc les informations sont belles. Информация прекрасна.
De belles paroles, une belle mélodie. Красивые слова, красивая мелодия.
On peut faire de belles petites sculptures avec. Из такого теста получаются хорошие фигурки.
Ses soeurs sont toutes deux très belles. Обе его сестры прекрасны.
Les plus belles piscines de l'Europe Самые красивые бассейны Европы
C'est l'une des plus belles machines de la nature. Это один из лучших механизмов природы.
Et nous avons eu de belles discussions. И у нас были прекрасные беседы.
Il choisit pour elle trois belles roses. Он выбрал ей три красивых розы.
Quand on survolait le Sahara puis l'Inde, c'était des belles vacances. Когда мы пролетали над Сахарой и Индией, это были хорошие выходные.
Ce livre comporte beaucoup de belles illustrations. Эта книга содержит много прекрасных иллюстраций.
Les soeurs sont toutes les deux très belles. Обе сестры очень красивые.
Icône, mythe et rituel, le prix Nobel a de belles heures devant lui. Как икона, миф и ритуал, Нобелевская премия хорошо защищена.
Il y a plein de belles choses qui sont en cours. Происходит множество прекрасных вещей.
Il a choisi pour elle trois belles roses. Он выбрал ей три красивых розы.
idéalement avec des femmes qui sont plus minces et plus belles qu'eux. предпочтительно со стройными женщинами, которые выглядят лучше, чем они.
Et qu'ils avaient construit de belles villes toutes alimentées par ce charbon. Они построили себе прекрасные города освещаемые за счет этого угля.
Et toutes les femmes, vous êtes si belles. И женщины, вы все такие красивые.
D'aucuns se demandent aujourd'hui si ces paroles sont trop belles pour être vraies. Некоторые критики задаются вопросом - не слишком ли все это хорошо, для того чтобы быть существенным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!