Примеры употребления "belle" во французском с переводом "прекрасный"

<>
Une belle et terrible découverte. Громадное и прекрасное открытие.
C'est la belle vie Как прекрасна жизнь
C'est une belle hypothèse ; Прекрасная гипотеза;
C'est notre belle histoire. Это наша прекрасная история.
L'innocence est une belle chose. Невинность - это прекрасная штука.
C'est une belle journée, non ? Прекрасный день, правда?
La vie n'est-elle pas belle ? Разве жизнь не прекрасна?
Belle, parce qu'elle a de la symétrie. Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия.
Nous sommes dans la belle ville d'Oxford. Мы с вами в прекрасном городе Оксфорд.
C'est une belle journée, n'est-ce pas ? Прекрасный день, правда?
C'est une des plus belle choses que je connaisse. Это самая прекрасная вещь, которую я знаю.
Je me demande si je pourrais rendre ma vie belle. Мне интересно, смогу ли я сделать свою жизнь прекрасной.
Je pense que c'est une idée très belle et très vraie. Я думаю, что это прекрасная и очень правильная идея.
Et c'est vraiment une belle démonstration de combien la science coûte. И, на самом деле, это прекрасная демонстрация того, сколько стоит наука.
C'est une belle idée mais que font-ils réellement sur le terrain? Идея прекрасная, но чем же заняты люди на местах?
Je pense aussi que c'est une belle métaphore pour le XXIème siècle. И я подумал, что это также прекрасная метафора для 21 века.
Et ce fut une belle journée en ville, et chose incroyable, la ville fonctionnait. И это был прекрасный день в городе, и самое необыкновенное в этом было то, что город работал.
Malheureusement, l'issue de la grande récession des années 2000 ne sera pas belle à voir. К сожалению, заверщающая фаза большого спада 2000-ых годов будет представлять собой не самую прекрасную картину.
Je ne vais pas vous expliquer ce qu'est la formule, mais elle est très belle. Я не буду объяснять, что это за формула, но она прекрасна.
Et il y a cette grande et belle interconnexion entre le design, le business et le monde. И тут выявляется огромная и прекрасная связь между дизайном, бизнесом и всем миром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!