Примеры употребления "beauté" во французском

<>
Sa beauté l'a capturé. Её красота пленила его.
Nous pouvons voir dans la beauté de leur forme et de leur fonction, leur activité incessante. Мы можем видеть их кипучую деятельность во всей красе.
Le nouveau moi est "Beauté". Новый я - это красота.
Il était fasciné par sa beauté. Он был очарован её красотой.
Regardez la beauté qu'elle contient. Посмотрите на красоту.
Il ne voit pas la beauté. Он не видит красоты.
Wall-E devait trouver la beauté. ВАЛЛ-И стремился найти красоту.
Beauté qui semble braver les années. Красота, которая не увядает.
Il est facile de perdre la beauté. Красоту так легко потерять,
Sa beauté se flétrira avec le temps. Её красота увянет со временем.
Mary était fière de sa propre beauté. Мэри гордилась своей красотой.
les produits de beauté, un peu plus tard ; товары для красоты несколько позже;
La beauté résiste au brouhaha de l'absurde. Красота устойчива к гулу абсурда.
C'est une femme d'une grande beauté. Она - женщина невиданной красоты.
C'est assez proche de la beauté intrinsèque. Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
Les échafaudages masquent temporairement la beauté de la tour ; Временно леса скрывают красоту башни.
La beauté réside dans l'oeil de l'observateur. Красота в глазах смотрящего.
Ma mère a été dans un salon de beauté. Моя мама была в салоне красоты.
Nous trouvons de la beauté dans une chose bien faite. Мы находим красоту в том что хорошо сделано.
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde. Красота - в глазах смотрящего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!