Примеры употребления "banc" во французском с переводом "скамейка"

<>
Ici, le Musée du Banc. Это Музей скамеек.
Asseyons-nous sur ce banc. Присядем на скамейку.
Elle est assise sur un banc. Она сидит на скамейке.
Il est toujours assis sur le banc. Он так и сидит на скамейке.
Où est le banc le plus proche ? Где ближайшая скамейка?
Il est encore assis sur le banc. Он так и сидит на скамейке.
Quelques étudiants déjeunaient assis sur le banc. Несколько учеников обедали, сидя на скамейке.
Pourquoi as-tu peint le banc en rouge ? Почему ты выкрасил скамейку в красный?
Un homme ivre dormait allongé sur le banc. Пьяный человек спал на скамейке.
Les deux hommes assis sur le banc étaient américains. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
Il était assis sur un banc, les yeux fermés. Он сидел на скамейке закрыв глаза.
Ils s'assirent sur un banc dans le parc. Они сели на скамейку в парке.
Ils étaient assis sur un banc dans le parc. Они сидели на скамейке в парке.
Quelqu'un a oublié un sac sur le banc. Кто-то забыл сумку на скамейке.
Nous étions assis sur un banc dans le parc. Мы сидели на скамейке в парке.
Le vieil homme était assis sur un banc, les yeux fermés. Старик сидел на скамейке закрыв глаза.
Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
Si je le voyais pendant un match, vous sortiez et vous asseyiez sur le banc. А если это будет во время игры, то ты сядешь на скамейку запасных.
Mais après, elle était assez aimable de le démontrer sur un banc à l'extérieur. Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи.
Alors ils peuvent restreindre le trafic, ou mettre un banc dans un parc ou quelques espaces verts. Так что они ограничивают поток машин, или ставят еще одну парковую скамейку, или устраивают еще одну зеленую зону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!