Примеры употребления "baleine" во французском с переводом "кит"

<>
La baleine est un mammifère. Кит - млекопитающее.
C'est une baleine boréale. Это гренландский кит.
Londres est-elle une grosse baleine? Можно ли сравнить Лондон с большим китом?
Chez la baleine, le phénomène est total. У китов этот процесс окончен.
J'ai une fois vu une baleine vivante. Однажды я видел живого кита.
Je n'ai jamais vu baleine aussi grande. Я никогда не видел такого большого кита.
Je n'ai jamais vu une baleine aussi grande. Я никогда не видел такого большого кита.
La baleine est réputée être le plus grand mammifère. Кит считается самым крупным млекопитающим.
Je n'ai jamais vu de baleine aussi grande. Я никогда не видел такого большого кита.
Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine. Я никогда не видел такого большого кита.
La baleine n'est pas un poisson mais un mammifère. Кит не рыба, а млекопитающее.
Chez la baleine à bosse, le bord des nageoires est festonné. У горбатого кита края плавников имеют гребенчатую форму.
Ici, vous voyez la force d'un appel à une baleine. Здесь у вас громкость зова рядом с китом.
C'est une photo de la queue d'une baleine franche. На этой фотографии изображен хвост гренландского кита.
Cette baleine ici pourrait être âgée de plus de 250 ans. Этому киту, наверное, уже больше 250 лет.
Elle pourrait avoir survécu 150 ans de pêche à la baleine. Он смог выжить после 150 лет охоты на китов.
Rien n'équivaut le fait d'être inspecté personnellement par une baleine. Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения!
Voici un fabriquant d'éoliennes qui s'est inspiré d'une baleine. А вот производитель ветряных турбин, который обратился к китам.
La baleine bleue, la plus grosse créature qui existe sur la planète. Синий кит, самое большое живое существо на планете.
Même si ils avaient été étiquetés viande de baleine, c'était de la viande de dauphin. Даже несмотря на то, что на этикетке было написано, что это мясо кита, это было мясо дельфина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!