Примеры употребления "bactériens" во французском

<>
Переводы: все8 бактериальный5 другие переводы3
Alors notre équipe a développé de nouvelles techniques pour faire effectivement pousser, cloner des chromosomes bactériens entiers dans la levure. Тогда наша группа разработала новую технологию выращивания, клонирования цельных бактериальных хромосом в дрожжах.
Donc, 10 fois plus de cellules bactériennes. Итак, бактериальных клеток в 10 раз больше,
Parmi les IST bactériennes, on compte la syphilis, les chlamydiées et la blennorragie (ou gonorrhée). К бактериальным ИППП относят сифилис, хламидиоз и триппер (гонорею).
Carole Lartigue a conduit l'effort de transplanter effectivement un chromosome bactérien d'une bactérie à une autre. Кэрол Лартиг руководила работой по трансплантации бактериальной хромосомы с одной бактерии на другую.
La cellulose bactérienne est en fait déjà utilisée pour cicatriser les plaies, et probablement dans le futur, pour des vaisseaux sanguins biocompatibles, peut-être même pour le remplacement de tissus osseux. Бактериальная целлюлоза уже используется для заживления ран, и, возможно, в будущем будет использоваться для био-совместимых кровеносных сосудов, возможно, даже для замены костной ткани.
Je sais que vous pensez de vous même comme des être humains, mais je pense que vous êtes 90 ou 99 pour cent bactériens. Я знаю, вы считаете себя человеческими существами, но в моем представлении вы на 90 или 99 процентов бактерии.
C'est un pas en avant incroyable, mais nous avions un problème parce que maintenant nous avions des chromosomes bactériens qui poussaient dans des levures. Само по себе, это потрясающий шаг вперёд, но тут возникала проблема оттого, что теперь хромосома бактерии выращивалась внутри дрожжей.
Cependant, il se trouve que vous avez 100 fois plus de gènes bactériens qui jouent un rôle en vous ou sur vous tout au long de votre vie. Но оказывается, что в 100 раз больше генов бактерий со своими функциями внутри вас или на поверхности всю вашу жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!