Примеры употребления "bactérie" во французском

<>
Переводы: все189 бактерия183 другие переводы6
Ne confonds pas un virus avec une bactérie. Не путай вирусы с бактериями.
Est-ce plus grand que la plus grande bactérie ? Или она больше любой бактерии?
Ceci est supposé être la cellule de ma bactérie. Предположим, что это клетка бактерии.
Cette nouvelle bactérie, surnommée "Synthia ", duplique et produit des protéines. Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок.
Il est insupportable qu'une bactérie tueuse provienne du sol national. Невозможно смириться с тем, что смертоносная бактерия зародилась на родной почве.
Et cette bactérie particulière est effectivement visible à l'oeil nu. Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
La matière blanche est un genre de bactérie qui prolifère à 180° C. Белое вещество - это такой тип бактерии, которая способна выживать при температуре порядка 180°C.
Une bactérie, qui n'a pas de conscience du tout veut aller vers la lumière. Бактерия, у которой вообще нет сознания, хочет двигаться в сторону света.
Il n'a aucune bactérie sur sa surface, pas d'infestation d'organismes, pas de bernacles. На ее поверхности нет бактерий, нет гниения, нет прилипал.
Et cette Namibiensis que vous voyez est la plus grande bactérie qu'on ait jamais vue. И эта бактерия -namibiensis самая большая бактерия, которую когда-либо видели.
Et ce qu'ils ont trouvé en faisant des recherches dans le permafrost, c'est cette bactérie. И то, что они нашли, проводя исследования вечной мерзлоты, была эта бактерия.
Elles expulsent la membrane bactérienne, elles font en sorte que la bactérie ne puisse répliquer sont ADN. Они либо разрывают мембрану бактерии, либо не позволяют бактериям воспроизвести свою ДНК.
Il va d'abord y avoir une source qui brille, qui est une sorte de bactérie lumineuse. Для начала нужен источник свечения, вроде биолюминесцентной бактерии.
Si vous pouvez trouver une caractéristique de la bactérie que vous n'aimez pas, comme le staphylocoque. Можно выделить характерный признак бактерии, вызывающей у вас неприязнь, например, стафилококка.
Chaque bactérie utilise une molécule particulière qui est son langage, qui lui permet de compter ses semblables. Каждая бактерия использует определенную молекулу, которая является ее языком, который позволяет посчитать своих братьев.
Les particules virales ont été ensuite éjectées de ces cellules, et sont revenues détruire la bactérie E. coli. Затем эти частицы начали освобождаться из клеток, они вернулись и уничтожили бактерию E. coli.
une bactérie dont le génome a été intégralement conçu et fabriqué en laboratoire à partir d'éléments chimiques. бактерию с геномом, разработанным и созданным из химических веществ в лаборатории.
Carole Lartigue a conduit l'effort de transplanter effectivement un chromosome bactérien d'une bactérie à une autre. Кэрол Лартиг руководила работой по трансплантации бактериальной хромосомы с одной бактерии на другую.
Depuis cette stupide bactérie jusqu'à nous, avec un micro, avec un ordinateur, avec un iPod - 4 milliards d'années. От глупой бактерии до нас, с микрофоном, компьютером и IPod'ом - четыре миллиарда лет.
Parce que la bactérie que nous étions n'avait pas la moindre idée de ce que nous sommes aujourd'hui. Потому что бактерия, которой мы были, понятия не имела о том, чем мы стали теперь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!