Примеры употребления "auprès" во французском с переводом "рядом"

<>
Elle s'assit auprès de lui. Она села рядом с ним.
Je m'assis auprès de lui. Я сел рядом с ним.
Je m'assis auprès d'elle. Я сел рядом с ней.
Il s'assit auprès d'elle. Он сел рядом с ней.
Elle s'est assise auprès de lui. Она села рядом с ним.
Il s'est assis auprès d'elle. Он сел рядом с ней.
Je me suis assise auprès de lui. Я села рядом с ним.
Je me suis assise auprès d'elle. Я села рядом с ней.
Je me suis assis auprès de lui. Я сел рядом с ним.
Je me suis assis auprès d'elle. Я сел рядом с ней.
Dès cet instant, il gardât sa jeune sour auprès de lui en permanence. После смерти матери, он всегда держал свою младшую сестру рядом с собою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!