Примеры употребления "attention" во французском

<>
Переводы: все388 внимание237 внимательность1 другие переводы150
Fais attention à tes manières. Веди себя прилично.
Faites attention à votre langue. Любите свой язык.
Ce sont attitude, attention, et authenticité. Это подход, понимание и подлинность.
Fais attention en traversant la rue. Будь осторожен, переходя улицу.
On doit tous faire attention à ça.. Вот чего нам всем надо остерегаться..
La route est verglacée, alors fais attention. На дороге гололедица, так что будь внимателен.
Faites attention à ce que vous souhaitez. Будьте осторожны в своих желаниях.
Fais attention à ce que tu dis ! Следи за тем, что говоришь!
"Docteur, personne ne fait attention à moi." "Доктор, меня все игнорируют."
Tu dois faire un peu plus attention. Тебе надо быть повнимательнее.
Baril, n'y fait pas attention mec. Бэрил, не смотри на это.
Alors, faites attention avec le mot hacker. Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
Et bien je l'ai examinée avec attention. Итак, я внимательно ее осмотрел.
Votre maman vous l'a dit, faites attention. Ваша мамочка говорила вам, будьте осторожны.
Ils faisaient vraiment très attention à leur jeton. Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
Mais ensuite, dans les années 80, attention ici. Но потом в 80-х, смотрите сюда.
Et si vous pouvez faire tourner ce cadran, attention. И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже.
Merci beaucoup de votre attention et de votre regard. Спасибо большое, что смотрели и слушали.
Alors vous devrez faire attention tout à l'heure. Поэтому будьте осторожнее чуть позже.
Les gens ne portaient pas attention à ces choses. Никто не замечал этих вещей -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!