Примеры употребления "assez" во французском

<>
Tu as assez de temps. У тебя достаточно времени.
Il va faire assez froid. Будет довольно холодно.
Avec juste assez de répétitions. Просто достаточное повторение.
Il y a quelques galaxies assez exotiques. Существует несколько относительно экзотичных галактик.
Maintenant, voilà une autre chose qui est assez intéressante. А вот ещё одна довольная любопытная вещь.
200 km est bien assez pour beaucoup de gens. 190 километров для многих людей предостаточно.
Certainement, nous en savons assez. "Конечно же мы знаем достаточно.
C'est aussi assez court. Это тоже довольно коротко.
Je vais en prendre assez. Приму достаточное количество.
Les conditions économiques à remplir pour niveler ces disparités sont assez simples. Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна.
Nous avons assez d'eau. У нас достаточно воды.
Cette tendance est assez intéressante. Это довольно интересная тенденция,
Et le gouvernement n'a pas assez de ressources. У правительства нет достаточных ресурсов.
Si on est en bonne santé, on est en assez bonne santé. Если вы здоровы, вы относительно здоровы.
Nous avons assez de temps. У нас достаточно времени.
Le site est assez bon. Что ж, он довольно хорош.
15% de tous les USA a des vents assez rapides pour avoir des prix compétitifs. На 15% совокупной территории США имеется ветер скорости достаточной, чтобы стать экономически выгодным.
Cette situation d'apparence bénigne reflète des conditions macroéconomiques assez favorables en Colombie. Эта сравнительно мягкая ситуация отражает относительно благоприятные макроэкономические условия Колумбии.
Avons-nous assez de temps ? У нас достаточно времени?
Cette maison est assez petite. Этот дом довольно маленький.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!