Примеры употребления "asie" во французском

<>
Переводы: все486 азия448 другие переводы38
Hillary en Asie, deuxième round Хиллари в Азии, раунд два
Promouvoir la sécurité en Asie Закрывая брешь в структуре безопасности Азии
Redistribution de la gouvernance en Asie Перестройка государственного управления в Азии
La Thaïlande est située en Asie. Таиланд находится в Азии.
Les deux pays sont en Asie. Обе страны расположены в Азии.
Vous pouvez l'amener en Asie. Можно довести это до Азии.
La Montée du régionalisme en Asie Усиление регионализма в Азии
Un cordon démocratique de sécurité en Asie Демократический алмаз безопасности Азии
Une nouvelle constellation de sécurité en Asie Новое содружество по безопасности в Азии
La nouvelle dynamique des pouvoirs en Asie Изменение расстановки сил в Азии
Course aux armements en Europe et en Asie Европа и гонка вооружений в Азии
Les éléphants vivent en Asie et en Afrique. Слоны обитают в Азии и в Африке.
Les susceptibilités politiques sont particulièrement sensibles en Asie. Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Le début de l'ère Thaksin en Asie ? Эпоха Таксина в Азии?
Des transitions similaires ont aussi été remarquées en Asie. Аналогичные переходы наблюдались и в Азии.
Les fantômes du passé en Asie de l'Est Призраки истории в Восточной Азии
La clé de la stabilité en Asie du Sud Ключ к стабильности в Южной Азии
En Asie, le débat public porte sur la technologie : В Азии темой общественных дебатов является технология:
Qu'ont fait les États-Unis en Asie exactement ? Так что же такого США сделали в Азии?
En Asie, le niveau de vie double chaque décennie. В Азии жизненный стандарт удваивается каждые десять лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!