Примеры употребления "articles" во французском

<>
Переводы: все267 статья199 пункт2 изделие1 другие переводы65
J'écris des articles régulièrement. Я постоянно пишу статьи.
À Singapour, environ 70% des articles mis en gage dans les 200 boutiques de prêt sur gage de la cité-état sont en or. В Сингапуре около 70% вещей, закладываемых в 200 ломбардных пунктах города-государства, являются золотыми изделиями.
Articles au contenu de qualité Статьи с качественным содержанием
Ceci est un de mes articles : Это одна из моих статей:
Howard Dean président" - articles sur Howard Dean. Ховард Дин баллатируется в президенты" - статьи про Ховарда Дина.
Les articles ont été publiés assez massivement. Статьи редактировались довольно сильно.
3.000 articles sur le mot "esclavage". 3000 статей с ключевым словом "рабство".
Donc nous avons environ 600 000 articles en Anglais. Итак, у нас более 600.000 статей на английском
90% des articles ont été publiés en 2003 et 2004. 90% статей относились к 2003 и 2004 гг.
C'est l'ordinateur avec lequel il écrit ses articles. Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
J'écris des livres et des articles dans des revues. Я пишу книги и журнальные статьи.
Des articles sur l'eau, des pubs sur l'eau. Статьи о воде, реклама воды.
je lisais Playboy parce qu'un de mes propres articles y était. Я читал Плейбой, потому что там была и моя статья.
Les articles de presse sont un bon indicateur de cette inquiétude montante. Газетные статьи являются индикатором этого возрастающего беспокойства.
Et elle a publié pas moins de 42 articles juste sur ces courbes. И опубликовала 42 научных статьи, посвященные только этому вопросу.
Car selon eux, l'islamisation de la Constitution se fait à travers d'autres articles. Потому что, по их мнению, исламизация Конституции происходит через другие статьи.
Le texte, qui était encore en train d"être voté hier soir, comporte 234 articles. Текст, по которому вчера еще шло голосование, состоит из 234 статей.
C'est un numéro de 2002 où ils ont publié différents articles sur l'humain bionique. Это было в издании 2002 года, которое они опубликовали с большим количеством статей об искусственном человеке.
Le second, au monde, avec près de 80 000 articles est celui de World of Warcraft. Вторая по величине энциклопедия в мире, насчитывающая около 80 000 статей - это Википедия по Миру Варкрафта.
Sans surprise, c'est le plus souvent à l'unanimité que les articles ont été votés. Неудивительно, что в большинстве случаев статьи были проголосованы единогласно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!